Opening night went pretty well. We had more people than seats, and they did laugh. Of course, they missed half of the best jokes, but that's their problem, not ours. Afterwards, we got flowers from the tech crew--I'm not sure why.
In other news, I caught a mouse! Not just any mouse, though: this mouse has been living in my room for a couple of weeks, and I have been trying to catch it for nearly as long. Although I didn't catch it per se: it more so caught itself. Alow me to explain: While I was in bed, I heard some rustling in the corner of my room, which worried me, as it was between my Transformers and my National Geographics, both of which I wanted not to be damaged. So, I got a chip canister which I had ready for the moment, and went over to the rustling, only to find out that the mouse had fallen into Lucia's old habitat and couldn't get out! I was overjoyed. Now I have to figure out what to do with it. I think that I'll end up keeping it, but I'm not sure. However, I definitely won't let it go: that would defeat the purpose of me catching it.
And now for another one of my sporadic English lessons: Lesson Nine: Pronunciation of the Letter "a" before the letter "g." This, like "borrow," I believe is a local problem, but one which must be addressed. You see, here people will, quite regularly and intentionally, make the letter "a" long before "g." Therefore you get "baig," "faig," "draigon," et cetera, to the point at which you either burst out laughing or roll your eyes as soon as they start talking. Honestly, Brainerd, there is nothing special about "a" being preceded by "g," and acting like there is sound about as bad as pronouncing "r" as "w."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment